
Hace un par de semanas se presentó la ópera Carmen en Guatemala, por la cantidad de comentarios de “expertos conocedores” se han encargado de llevarnos su perspectiva a todos (el poder de los medios).
Cuando por lo regular no podemos asistir a algún evento hacemos la pregunta clásica: ¿Y como estuvo?, el tipo de respuestas siempre varia de acuerdo al gusto de cada quién, de todo esto siempre sacamos lo que nos parece gustar dentro de todo ese revoltijo de información. Personalmente no me gusta hacer esa pregunta cuando se trata de cine o de teatro porque le pueden echar a perder todo por si alguna vez decido verla, en esta ocasión han mandado muchos malos comentarios en la prensa sin haberlos pedido, lo cuál de por si ya es de muy mal gusto.
Los comentarios van desde que aparecían desnudos en escena o que la escenografía era muy sencilla y que no había nada de parafernalia del siglo IXX en fín, no cabe duda que en un país con tan poca cultura es lógico que si asistimos a una ópera queremos ver todos esos elementos que suponemos componen este género, sólo faltó que alguién dijera que no salía la gorda de trenzas y de casco vikingo que canta al final de la ópera.
Las adaptaciones a las obras clásicas o “remakes” siempre se darán y en el caso de las óperas estos cambios se dan sólamente en la escenografía y vestuario dejando así la música intacta (afortunadamente).
Una muy buena adaptación es La Traviata de Verdi Presentada en el Festival de Salzburgo en el 2005, esta ópera presenta una escenografía minimalista y bastante subjetiva, ubicada en un tiempo muy distinto al de la obra original y a pesar de tal cambio fué muy bien aceptada por el público el cuál está muy acostumbrado a este tipo de espectáculos.
La tolerancia en el arte es algo que se va adquiriendo gradualmente a medida que tengamos más contacto con ese tipo de expocisiones, no dudo que Carmen de Bizet en su adaptación presentada recientemente en Guatemala ha de haber sido muy interesante, y por el contrario de los comentarios que leí en la prensa me han dicho que la orquesta y las interpretaciones fueron muy buenas.
Les dejo un extracto de La Traviata del Festival de Salzburgo 2005, “Sempre Libera” Interpretada por Anna Netrebko y Rolando Villazón, Con esta presentación me enamoré de Anna Netrebko quién interpreta a una delgada y muy guapa Violeta en medio de un escenario minimalista, Oh blasfemia!!!.


Yo pude ir y me pareció bastante buena, pero también he leído los diferentes comentarios y creo que se centran más en los trajes que daban la impresión de que estaban semi desnudos, y que la escenografía era en un tono lúgubre, muchas veces la gente también exterioriza esos reclamos por el precio que pagó.
A MI ME ENCANTO!!!!!!
Vos que chula está esa cantante, será rusa¿
Incluso leí en algun matutino (algo así, no recuerdo bien): “pareciera que el director sacrificó a su elenco, con el clima tan frío”. Yo no pude ir, lamentablemente.
A modo de anécdota, mi hermana fué a Nueva York y vió “Cats”, salió estupefacta del excelente show mostrado y me contaba que también está la presentación, versión Inglaterra decís vos, donde incluso la música varía un cacho. Voy a investigar un poco ya que no me gusta hablar o comentar sobre lo que no sé y luego te cuento, acerca de la diferencia de Broadway e Inglaterra.
En Guatemala, sería un verdadero milagro que yo llegase a ver “Les Miserables” por ejemplo, cosa por la que moriría y creo que siempre van a haber comentarios no tan buenos. Coincido con mi antecesor Raul.
saludos maestro!
Raul: Es muy cierto, aunque igual mucha gente pagará 800 pesos por ver a Alejandro Fernandez y personalmente no me iría a meter a ese espectáculo, pero hay a quienes les gusta y pagan lo que sea, en el caso de la ópera parece que esta vez no fué así ya que llegó otro tipo de público y con una mente bastante cerrada, saludos y gracias por la visita.
Sofía: Lástima no pude ir!
jguerra: dejá lo chula, lo… jajajajaja
Espyder: Fijate vos que en el caso de los musicales todavía es más dificíl porque son super producciones, al decir super producciones me refiero a que está implicada muchisima gente para que el espectáculo salga perfecto, y por lo regular las adaptaciones tienen que ser aprobadas por el autor de la obra cuando les vende los derechos, o sea que hay más control de calidad, aquí creo que han hecho adaptaciones pero a lo bajo presupuesto de Cats, nunca la ví pero en el caso de Les Miserables debe de ser aún más dificil o peor aún en Phantom of The Opera, saludos mano.